Terminología en boulder

Terminología en boulder

Conocer la terminología general del boulder es importante, tanto para uno mismo como para poder comunicarse correctamente con otros escaladores que están de visita en nuestra zona, o en nuestros viajes a nuevas zonas de escalada en bloque. Hemos dividido la terminología en cinco grandes grupos para una mayor facilidad: General, Material, Morfología, Técnica y agarres y finalmente Expresiones. 

General

ESPAÑOLCATALÀINGLÉSFRANCÉSALEMÁN
Escalada en bloqueEscalada en blocBoulderingEscalade en blocBouldern
PsicobloquePsicoblocPsicobloc / Deep-water soloingPsicoblocPsicobloc / Deep-water soloing
BloqueBlocBoulderBlocBoulder
Primera ascenciónPrimera ascencióFirst ascentUne premièreErster aufstieg
FlashFlashFlashFlashFlash
PorteroPorterSpotterGardien de butSpotter
PortearPortejarTo spotPorterSpotten
ProblemaProblemaBoulder problemProblèmeBoulderproblem
ProyectoProjecteProjectProjetProjekt

Material

ESPAÑOLCATALÀINGLÉSFRANCÉSALEMÁN
ColchonetaMatalàsCrash padCrash padBouldermatte
Pies de gatoPeus de gatClimbing shoesChaussons d'escaladeKletterschuhe
Bolsa de magnesioBossa de magnesiChalkbagSac de magnésiumChalkbag / Magnesiabeutel
MagneseraMagneseraChalkbucketMagnétristeChalkbucket / Magnesiabeutel
MagnesioMagnesiChalkMagnesieKreide
CepilloRaspallBrushBrosseBoulderbürster
GorroGorroHatBonnetKappe
BanderolaBanderolaBanderoleBanderoleBanderole
MochilaMotxillaBackpackCartableRucksack
PetatePetateBackpackSac à dosSeesack

Morfología

ESPAÑOLCATALÀINGLÉSFRANCÉSALEMÁN
AreniscaGresSandstoneGrèsSandstein
AristaArestaAreteArêteKante
CalizaCalcàriaLimestoneCalcaireKalkstein
Canto"Cantu"EdgeChanterKante
DesplomeDesplomOverhangDéversÜberhang
DiedroDiedreDihedralDièdreVerschneidung
FisuraFissuraCrackFissureRiß
GranitoGranitGraniteGraniteGranit
GrietaEsquerdaCrack CraquerRiss
PlacaPlacaSlabDallePlatte
TechoSostreRoofPlafondDach

Técnica y agarres

ESPAÑOLCATALÀINGLÉSFRANCÉSALEMÁN
AdherenciaAdherènciaSlab ClimbingAdherenceGriff
Apoyo de piesSuport de peusFoot suportSupport de piedFußstütze
CantearCantejarTo edgeChanterAbkanten
CazoCassóJugBacKochtopf
Desescalar / DestreparDescalar / DestreparDownclimbDésescaladerDeeskalarien
DinámicoDinàmicDynoDynamique / JetéDynamisch
EmpeinarEmpeinarTo hoe hookCou-de-piedToehook
EncadeneEncadanarChainChaîneKette
Entrada de pieEntrada de peuJump start / Swing startEntrée permanenteStehstart
Entrada de sentadoEntrada assentatSit startEntrée assisseStizstart
InvertidoInvertitUnderclingInverséeUmgekehrt
MantélMantellMantleManteauMantel
PegueIntent / "Pegue"AttemptTentativeAusbouldern
PlantaPlantaSolePlanteSohle
PinzaPinçaPinchPinceKlemme
PuntearPuntejarTo tiptoeDotPunktieren
RegletaRegletaCrimpRegletteLeiste
RomoRomSloperAplatStumpf
Salida por arribaSortida per dalt / amuntTop outExit ci-dessusTopout
TalonarTalonarTo heel hookTalonHeelhooken
Trabajo de piesTreball de peusFootworkJeu de jambesBeinarbeit
TopTopFinal holdTopTopgriff
TravesíaTravessiaTraverseCroisementQuergang

Expresiones

ESPAÑOLCATALÀINGLÉSFRANCÉSALEMÁN
Estoy seguroEstic segurOff belayVaché / RelaiIch bin mir sicher
Listo / Te tengoEt tincOn belayPrêtIch habe dich
Pilla"Pilla"TakePrends moi / SecFangen
VoyVaig / "Voi"Watch meAttention / Fais gaffeIch gehe
Posted on 23/11/2017 Home, Boulder 0 770

Leave a CommentLeave a Reply

You must be logged in to post a comment.

Directorio

Latest Comments

No comments

Blog search

Comparar 0
Prev